Since I only know the song in its original avatar on Various Positions, and the few covers I've heard were all whine whine whine without the sardonic edge, I didn't realize people left the last verses off. The sense of Cohen talking to a lover is muted in that first version- no cold and broken hallelujahs, no remember when I moved in yous, certainly no Christian holy doves ugh Lenny what were you thinking of- so the primary interlocutor sems to be God himself. And that, frankly, is how I like it.
(I have a tumblr account now. People, you don't need to tell anyone how to go from tumblr to DW, you nee the exact opposite; because all I see are 'posts recommended for you' and no way to unfollow people I've followed by accident. Really annoying interface in that wakamono 'press a few buttons and see how it works' way that computer developers thrust on us generations ago. 'No one read the manuals so we won't have one. Problems? Just google it.' Shakes cane- argh.)