So off she goes about Paulinus of Nola (who? google him; contemporary of Magnus Maximus, known to me from Kipling; and jeez, who calls himself Great the Greatest?) and Ausonius, his older friend and mentor, and here she mentions Sulpicius Severus- "barrister and biographer before Anatole France of the Desert Fathers, the father of French prose although he wrote in Latin' see footnote 3, which gives us hurrah! a biographical summary *and* a translation of the pertinent bit:
Sulpicius Severus, c. 363-425; born at Toulouse; lost his young wife and renounced the world, but not its humours. Vide Dialogus I, on the five men in the desert, and one of them a Gaul, confronted by half a loaf. "Facis inhumane qui nos Gallos homines cogis examplo angelorum vivere:" (which I think means 'It's barbarous to think we men of Gaul can live like the angels') "-and anyhow I am convinced that for the sheer pleasure of eating the angels eat themselves."So *that's* where I got that quotation. I always wondered.
("Ausonius and Sulpicius Severus... are the first representatives in literature of the French haute bourgeoisie, perhaps the most intellectual in Europe." You think? Well... maybe.)