mjj (flemmings) wrote,
mjj
flemmings

To report only that Heisei Ghostbusters is still tough and still wordy, but not nearly as tough and wordy as Okano's Onmyouji which covers the same territory; that Youmi Henjou 4 is reported by Japanese readers to be as obscure as later Onmyouji, which is midnight obscure; that the brush writing of Youmi Henjou (all of it, but 2 at the moment) makes me wonder if I'm reading the actual words correctly; that this Kouring series of Okano's is dear God The Forgotten Beasts of Eld manga-ized: my spirit faints within me at the thought of what so innately perverse a mangaka has done with what I recall as a fairly yang-type story; and that, ray of sunshine maybe, Sumeragi Natsuki has been translated into French.
Tags: manga, manga_09, okano_reiko, onmyouji
Subscribe

  • Suddenly the night has grown colder

    Hard to say if I had any side effects of the shot aside from the indubitably sore arm. Fuzz in the aftermath could as easily have been caused by…

  • April 1, Acupuncture 0

    My last session left me limber for almost a week, but the April showers of yesterday and today, and tomorrow and Thursday as well probably, guarantee…

  • (no subject)

    Dreamed an actual coherent ghost story last night, most of which stayed with me on waking. I was staying at a kind of northern cottage, or a house in…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments