OTOH extreme loose-endedness has driven me back to my Chinese grammar book where, hearteningly, the sample sentences keep giving me words I've heard in Woxin, like 可是. (Listen, 可是 is a very useful word.) First the context, then the explanation, is how it works. Alas, my grammar book won't give me that set phrase one uses when referring to one's ancestors' spirits, and my wobbly memory won't either.
Because it must be said
OTOH extreme loose-endedness has driven me back to my Chinese grammar book where, hearteningly, the sample sentences keep giving me words I've heard in Woxin, like 可是. (Listen, 可是 is a very useful word.) First the context, then the explanation, is how it works. Alas, my grammar book won't give me that set phrase one uses when referring to one's ancestors' spirits, and my wobbly memory won't either.
-
(no subject)
Actually did stay up late enough (studying kanji; hush, it's à chacun son goût) that the fireworks down by the waterfront drew my attention. Went to…
-
(no subject)
I'm sure everyone has seen this on
daegaer, but it looks like they've found Cao Cao's tomb. Also, happy birthday to…
-
(no subject)
Obviously I'm not up on my BL, because the name Ishihara Satoru meant nothing to me when I excavated possibly-readable manga from the boxes. Not that…
- Post a new comment
- 27 comments
- Post a new comment
- 27 comments
-
(no subject)
Actually did stay up late enough (studying kanji; hush, it's à chacun son goût) that the fireworks down by the waterfront drew my attention. Went to…
-
(no subject)
I'm sure everyone has seen this on
daegaer, but it looks like they've found Cao Cao's tomb. Also, happy birthday to…
-
(no subject)
Obviously I'm not up on my BL, because the name Ishihara Satoru meant nothing to me when I excavated possibly-readable manga from the boxes. Not that…