mjj (flemmings) wrote,

I r slo

I've always had difficulty getting a grip on the UK word wet, its precise connotations and characteristics. In a moment of synapses finally firing as they ought comes the satori realization: wet = drip. Why won't my mind always do that?

Continue to swim through Perdido. Am bemused that nojojojo could finish this and and not Jonathan Strange, though I'm sure it's a question of what you're used to. Perdido continues to be a more human funhouse mirror reflection of Gravity's Rainbow for which, trust me, I'm grateful. First night after reading it I dreamed I was in Shakespeare's London, tawdry garish smelly and energetic version of same. Thank you, China (which surely isn't his name? though given what other stuff my generation pulled on its kids, it might well be.)
Tags: reading_07, translation

  • (no subject)

    The dread Torontonian three h's are upon us: hot, hazy, and humid. Must still say it's not that hot- 28 may be muggy and unpleasant but doesn't…

  • (no subject)

    Today was a classic Bad Knee Day and after doing a supermarket shop for, among other pressing things, tonic water to cushion the prophylactic gin, I…

  • (no subject)

    The Guardian page has gone back to its former layout, DW has gone back to its former layout, the keypad has gone back to its former fonts, and…

  • Post a new comment


    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded